بیشتر گروههای چندزبانه راستیآزمایی با ترجمههای گمراهکننده، تصاویر دستکاری شده و دروغهای آشکاری که از سکوها عبور میکنند و از مرزها عبور میکنند، عقبنشینی میکنند.
برای هر دوستی داستان بفرست
به عنوان یک مشترک، هر ماه 10 مقاله هدیه دارید. هر کسی می تواند آنچه را که به اشتراک می گذارید بخواند.
این مقاله را بدهید. این مقاله را بدهید
نیک نگوین، یکی از بنیانگذاران Viet Fact Check، گروهی که زمینه های عمیقی را برای کمک به توضیح و رفع اطلاعات نادرست منتشر شده در جامعه ویتنامی آمریکایی ارائه می دهد. اعتبار. جیم ویلسون / نیویورک تایمز
- 12 اکتبر 2022
شایعات بی اساس و دروغ های آشکار به طور گسترده در جوامع مهاجر پیش از انتخابات ریاست جمهوری در سال 2020 پخش شد. محققان می گویند که این اتفاق در آستانه انتخابات میان دوره ای امسال نیز تکرار می شود، اما با یک پیچش موذیانه: حساب های رسانه های اجتماعی که اطلاعات نادرست را هدایت می کنند اکنون در حال گسترش هستند. هدف قرار دادن مخاطبان به زبان های بیشتر در موضوعات بیشتر و در پلتفرم های دیجیتال بیشتر، با مقاومت اندک از سوی شرکت های رسانه های اجتماعی.
در هفتههای اخیر، پستهایی مبنی بر اغراقآمیز پیامدهای تورم متوجه آمریکاییهای کشورهای آمریکای لاتین شده است که به دلیل مدیریت ضعیف اقتصادی فلج شدهاند. به گفته گروه تحقیقاتی Zignal، تئوریهای توطئهای که در ماه آگوست در مورد برنامههای سرویس درآمد داخلی برای «ارتش سایه» منتشر شد، باعث شد که نام «Ejército IRS» در کنار «ارتش IRS»، معادل آن در زبان انگلیسی، افزایش یابد.
به گفته گروه حمایت از آمریکایی های آسیایی-آمریکایی در پیشبرد عدالت، اطلاعات نادرست به زبان چینی در توییتر، یوتیوب و وی چت در مورد برگه های رای نامه ای، برنامه های درسی مدارس و جرایم ناشی از نفرت «پیامدهای خطرناکی» در سال جاری برای رأی دهندگان آسیایی-آمریکایی دارد که به عنوان یک نیروی سیاسی در حال رشد هستند.- AAJC.
نیک نگوین، یکی از بنیانگذاران Viet Fact Check، گروهی که توضیحاتی در مورد اطلاعات نادرست در میان آمریکایی های ویتنامی منتشر می کند، می گوید: «قطعاً پیام رسانی بیش از حد هدف گذاری شده است."این جایی است که عدم تسلط به زبان انگلیسی می تواند جمعیت را آسیب پذیر کند."
بررسی واقعیت ویت در بین تعداد فزاینده ای از گروه ها است که سعی در زمینه سازی و دفع روایت های آنلاین کاذب به زبان های غیر از انگلیسی دارند. Factchequeado ، یک سرویس شش ماهه اسپانیایی به زبان اسپانیایی ، در حال بررسی ترجمه های نادرست ، تصاویر دستکاری شده و فیلم های گمراه کننده ویرایش شده در مورد جستجوی مار-لا-لاگو و سخنران نانسی پلوسی به تایوان است. Desifacts ، که بر جوامع آمریکایی آسیای جنوبی متمرکز است ، شروع به انتشار توضیحات و شفاف سازی در مورد موضوعاتی مانند مهاجرت و تسکین بدهی دانشجویی در هندی ، بنگالی و تامیل در ماه فوریه کرد.
بررسی واقعیت ویت از جمله تعداد فزاینده ای از گروه ها است که سعی در نبرد با روایات آنلاین کاذب به زبانهای غیر انگلیسی دارند ، اما می توان با سیل اطلاعات غلط ادامه یافت. اعتبار. جیم ویلسون/نیویورک تایمز
اما بررسی کنندگان واقعیت چند زبانه می گویند که آنها نمی توانند با کاذب دروغ ها به صورت آنلاین همگام باشند. آنها از سیستم عامل های بزرگ رسانه های اجتماعی مانند فیس بوک و یوتیوب خواسته اند تا تلاش های بیشتری را به زبانهای دیگر انجام دهند ، همانطور که برای اطلاعات نادرست به زبان انگلیسی انجام می دهند.
گسترش اطلاعات نادرست و دروغ ها
- اسطوره های Covid: کارشناسان می گویند گسترش اطلاعات نادرست Coronavirus-به ویژه در سیستم عامل های راست افراطی مانند GAB-احتمالاً میراث ماندگار این بیماری همه گیر خواهد بود. و هیچ راه حل آسان وجود ندارد.
- اطلاعات نادرست میان دوره ای: بسترهای رسانه های اجتماعی در انتخابات میان دوره ای 2022 ایالات متحده آمریکا تلاش کردند تا با روایات دروغین مبارزه کنند ، اما به نظر می رسد بیشتر تلاش ها برای شک و تردید در مورد نتایج به طور گسترده ای گسترش نیافته است.
- "جنگ برای استعداد": با دیدن اطلاعات نادرست به عنوان یک مسئولیت احتمالاً گران ، چندین شرکت در تلاش هستند تا کارمندان سابق توییتر را با تخصص استخدام کنند تا بتوانند آن را کنترل کنند.
- یک مرکز اطلاعات غلط جدید؟: ویرایش های گمراه کننده ، اخبار خبری جعلی و تصاویر عمیق سیاستمداران شروع به پیچ و تاب بودن واقعیت در Tiktok می کنند.
Tamoa Calzadilla ، مدیر عامل Factchequeado و رئیس سابق عملیات بررسی حقایق Univision گفت: "با سوءاستفاده و اطلاعاتی در اسپانیایی ، احساس می کنیم در حال جنگ با یک غول هستیم.""این ناامید کننده است زیرا ما در حال تلاش برای انجام کاری هستیم و ما به پشتیبانی از سیستم عامل ها نیاز داریم - ما کار خود را انجام می دهیم ، اما Big Tech می تواند کارهای بیشتری انجام دهد."
شرکت های رسانه های اجتماعی گفتند که آنها محتوا را تعدیل کرده اند یا در بسیاری از زبانها بررسی های واقعیت را ارائه می دهند: بیش از 70 زبان برای Tiktok و بیش از 60 برای متا که صاحب فیس بوک است. یوتیوب گفت که بیش از 20،000 نفر در حال بررسی و از بین بردن اطلاعات نادرست ، از جمله به زبانهایی مانند ماندارین و اسپانیایی هستند. تیکتوک گفت هزاران نفر است. این شرکت ها از گفتن اینکه چه تعداد کارمند در زبانهایی غیر از انگلیسی کار می کردند ، خودداری کردند.
Tiktok یک مرکز اطلاعات Midterms را در برنامه خود به بیش از 45 زبان ترجمه کرده است. توییتر دارای یک مرکز انتخابات مشابه به زبان انگلیسی و اسپانیایی است ، به همراه اطلاعات نادرست و اطلاعات نادرست "پیش از bunk" به زبانهای مختلف. متا گفت که این سرمایه گذاری در ابتکاراتی مانند خدمات بررسی حقایق اسپانیایی در WhatsApp برای آماده سازی برای انتخابات سرمایه گذاری کرده است و این امر می تواند اعلان های مربوط به رای گیری را به دو زبان انگلیسی و یک زبان دوم بر اساس فعالیت کاربران نشان دهد.
این شرکت ها همچنین به پیشرفت های گسترده تری اشاره کردند. متا گفت که مدل های پیش بینی اطلاعات غلط اسپانیایی خود در ایالات متحده اکنون با مدلهای انگلیسی زبان خود کار می کنند و میزان محتوای اسپانیایی ارسال شده به چکرهای واقعیت را برای بررسی به میزان قابل توجهی افزایش داده است. توییتر گفت که برچسب های متنی تازه طراحی شده آن ، که بر اساس تنظیمات زبان کاربران ترجمه شده است ، به کاهش تعامل با اطلاعات نادرست کمک کرده است. YouTube گفت پانل های اطلاعاتی اکنون برای نتایج و فیلم های خاص جستجو به زبان های مختلف ظاهر شده اند. این شرکت همچنین مطالب موجودات خبری غیر انگلیسی را بر اساس تنظیمات زبان کاربران و نمایش داده های جستجو برجسته می کند.
Tamoa Calzadilla سردبیر Factchequeado ، سازمانی است که به بررسی ترجمه های نادرست اسپانیایی اختصاص داده شده است. اعتبار. اوا ماری اوزکاتوی برای نیویورک تایمز
اما محققان نگران تأثیر اطلاعات نادرست غیر انگلیسی بر رأی آینده هستند و گفتن دروغ و شایعات در زبان های دیگر همچنان ادامه دارد. گزارشی که روز دوشنبه از گروه Watchdog Media Matters منتشر شد ، 40 فیلم اسپانیایی به زبان اسپانیایی در YouTube نشان داد که اطلاعات نادرست در مورد انتخابات ایالات متحده ، از جمله این تصور دروغین مبنی بر اینکه آراء کلاهبرداری از چین و مکزیک وارد ایالات متحده می شدند.
برخی از کارشناسان ضد اطلاعات ، به همراه برخی از مقامات منتخب ، برای اقدام و شفافیت بیشتر به سکوهای اجتماعی فشار آورده اند.
امسال، گروه هیسپانیک کنگره، متا، تیک تاک، یوتیوب و توییتر را تحت فشار قرار داد تا با مدیران ارشد خود جلساتی داشته باشند تا درباره گسترش اطلاعات نادرست به زبان اسپانیایی صحبت کنند. یوتیوب، مدیر اجرایی خود، سوزان وویچیکی را در دسترس قرار داد. TikTok و Twitter مدیران دیگری را فرستادند. گروه و متا نتوانستند جلسه ای را برنامه ریزی کنند و متا گفت که قصد دارد در عوض یک به روز رسانی کتبی ارائه کند.
نمونهای از نوع پستی که Factchequeado به دنبال پاک کردن است، در لپتاپ خانم کالزادیلا نشان داده شده است. این سازمان روی این تصویر گمراهکننده مهری قرار داد که روی آن «نادرست» نوشته شده بود. اعتبار. اوا ماری اوزکاتگی برای نیویورک تایمز
شبکه بینالمللی بررسی حقایق در پوینتر در ماه ژانویه نامهای سرگشاده به یوتیوب ارسال کرد که در آن سهولت انتشار اطلاعات نادرست در این پلتفرم از مرزها را توصیف کرد. محققان گفتهاند که روایت یکسان اغلب در سایتهای مختلف در کشورهای مختلف ظاهر میشود و سپس در یک حلقه بازخورد گرده افشانی میکند که باورپذیرتر به نظر میرسد. همانطور که یکی از بررسیکنندههای حقایق استدلال کرد، یک مهاجر به احتمال بیشتری به نظریه توطئهای که هم مادر فرد در السالوادور و هم دوستش در سانفرانسیسکو بیان میکنند اعتماد میکند.
اطلاعات نادرست همچنین میتواند کاری را انجام دهد که محققان آن را پلتفرم-جهش مینامند - در سرویسهای حاشیهای مانند Truth Social یا Gab از زبان انگلیسی منشأ میگیرد و بعداً در سایتهای اصلیتر ظاهر میشود، که به زبانی دیگر ارائه میشوند یا گاهی اوقات با ترجمهای گمراهکننده پیوست میشوند.
گروه Alethea، که به شرکتها کمک میکند تا در برابر اطلاعات نادرست محافظت کنند، اخیراً هفت کانال YouTube را که در کلمبیا مستقر بودند، اما به نظر میرسید که محافظهکاران اسپانیایی را که در ایالات متحده زندگی میکنند یا مرتبط با آن هستند، هدف قرار داده است. محققان دریافتند که این کانالها اغلب روایتهای نادرست یا گمراهکننده را از رسانههای دولتی محافظهکار یا خارجی میگرفتند، آن را در یوتیوب به زبان اسپانیایی تکرار میکردند، و سپس گاهی اوقات بینندگان را به پلتفرمهایی مانند توییتر و تلگرام هدایت میکردند، جایی که محتوای ترجمه شده همچنان در حال گسترش بود. گاهی اوقات، اپراتورهای کانال سعی در کسب درآمد از ویدیوها از طریق تبلیغات یا درخواست کمک مالی یا اشتراک داشتند.
Alethea دریافت که یک حساب با بیش از 300000 مشترک ، روایت های غیرقابل اثبات موجود را که F. B. I. براساس این گزارش ، براساس این گزارش ، اسناد را به عمد در مار-لا-لاگو کاشته بود تا رئیس جمهور پیشین دونالد جی ترامپ را به خود جلب کند. عنوان یک ویدیو به جای "فروش لا ورداد" (حقیقت بیرون می آید) "S4le la v3rdad" بود ، که محققان Alethea معتقدند ممکن است تلاشی بالقوه برای فرار از ناظران یوتیوب باشد. محققان دیگر حسابهایی را کشف کرده اند که قبلاً توسط سیستم عامل ها به دلیل نقض دستورالعمل های اطلاعات نادرست خاتمه یافته اند ، که تحت نام مستعار مختلف تناسخ می شوند.
پستی که به اسپانیایی در تلگرام ترجمه شده است ، ادعای دروغین رئیس جمهور پیشین دونالد جی ترامپ مبنی بر اینکه اسناد به طور تصادفی روی زمین پرتاب شده اند ، تکرار کرد.
Dominik A. Stecula ، استادیار علوم سیاسی در دانشگاه ایالتی کلرادو و یک مهاجر از لهستان ، گسترش اطلاعات نادرست چند زبانه را به صورت آنلاین به کاهش آهسته رسانه های قومی محلی که شامل مسائل جامعه می شود ، نسبت داد.
آقای استیکولا گفت: "مردم نمی خواهند هزینه محتوا را بپردازند و در نتیجه ، بسیاری از این موسسات از هم پاشیده می شوند.""آنچه آنها را جایگزین می کند ، فقط یک شخص در آریزونا با دوربین با کیفیت بالا و میکروفون است."
آقای استكولا خاطرنشان كرد كه چگونه اعتدال با ظرافت های فرهنگی و ترجیحات ارتباطی متنوع پیچیده است ، توضیح می دهد كه در حالی كه مهاجران از آسیا تمایل به ترجیح واتساپ دارند ، مردم لهستان غالباً به سمت فیس بوک گرایش می یابند.
برخی از کارشناسان ، شک و تردید دارند که همه اطلاعات نادرست چند زبانه را می توان حذف کرد ، در عوض به روش های دیگر برای محدود کردن تقویت فشار می آورد. سال گذشته ، توییتر ویژگی ای را آزمایش کرد که به برخی از کاربران در ایالات متحده ، کره جنوبی و استرالیا اجازه می داد توییت را به عنوان گمراه کننده پرچم گذاری کنند.
Evelyn Pérez-Verdía ، رئیس استراتژی شرکت مشاوره ای که ما Más هستیم ، در فلوریدا جنوبی ، تخمین زد که ده ها هزار نفر از کانال های اسپانیایی به زبان اسپانیایی در تلگرام پیروی می کنند که تئوری توطئه Qanon را ترویج می کند. او گفت که در مورد یک گروه ، با نزدیک به 8000 مشترک ، از مدل موهای آمریکایی کلمبیایی خود آموخته است.
وی گفت که چنین گروه هایی "بسیار باهوش بوده اند تا اطمینان حاصل کنند که این پیام بر اساس فرهنگ و خرده فرهنگ تنظیم شده است" ، گاهی اوقات از نمادهایی مانند مشت بزرگ شده سوءاستفاده می کند ، که می تواند امید و همبستگی افراد جوان متولد ایالات متحده را نشان دهد در حالی که به مهاجران مسن یاد می کنددیکتاتوری های چپ گرایانه آمریکای لاتین. پست ها احساسات ضد کمونیستی را با زبان توطئه گر Qanon آمیخته اند و رئیس جمهور بایدن را "ال لاگارتیا" (مارمولک) می نامند و ضمن توصیف حزب خود به عنوان "demoniocratas" (دیو-دموکرات ها).
خانم پرز-وریدا گفت: "این نه تنها در مورد اطلاعات نادرست یا اطلاعات ناچیز است-همچنین باید مسئولیت درک اینكه كلمات و نمادها به معنای چیزهای مختلف برای جوامع دیگر هستند ، باشد.""مهم نیست که شما اهل ویتنام باشید یا از کلمبیا - بیشتر مردم منشور سیاست ملت ما را از طریق منشور سیاست خود می بینند."